CopierCopier dans le presse-papierPour indiquer l’adresse de consultation« Jean de Cuba - Hortus sanitatis, Tractatus de piscibus IV.  », in Bibliothèque Ichtya, état du texte au 09/05/2025. [En ligne : ]
CopierCopier dans le presse-papierSource de référence
Hortus sanitatis : Livre IV, Les Poissons, Catherine Jacquemard, Brigitte Gauvin, Marie-Agnès Lucas-Avenel, Presses universitaires de Caen, Caen, 2013.consultable en ligne

Locusta marina (Épernay, BM, Inc. 3017)

1. VB SN, 17, 63, 1
[α] TC nat.7, 45
Physiologus2philologieLe Physiologus ne mentionne pas cet animal. Ce marqueur est visiblement le même qu’à la fin du chapitre précédent, dont il prend la suite. Les indications de ce paragraphe viennent de Thomas de Cantimpré qui les a lui-même empruntées à Pline.. [α] Locusta marina, juxta Plinium3philologieVoir Plin. nat. 9, 4 : quippe ubi [in Indico mari] locustae quaterna cubita impleant ; Plin. nat. 9, 96 : Omnia eius generis hieme laeduntur, autumno et uere pinguescunt, et plenilunio magis, quia noctem sidus tepido fulgore mitificat., quattuor habet cubitos in longitudine. Hieme laeditur ; autumno et vere pinguescit, et plenilunio magis.
2. VB SN, 17, 63, 3
[β] TC ?
Ex Libro de naturis rerum4philologieLes informations données par Thomas de Cantimpré sont reprises dans le reste du chapitre, mais non dans ce paragraphe, qui semble provenir d’une autre source, sans doute Aristote pour une partie.. [β] Locusta fluvialis, e contrario5apparatcontraria 1491 Prüss1 1536. quam locusta campestris, pedes anteriores habet longiores ; nec ruminat in anteriori parte, sicut animalia cetera, sed ad posterius, scilicet in extremo stomachi sui, cum dentibus in ventre sibi haerentibus6philologieVoir Arist. HA 527 a 4-6 MS : Et post os habent isofagum brevem, deinde ventrem, cuius creatio est sicut tela. Et habent in ore [ventris] tres dentes etiam, et ex eis sunt duo dentes consequentes..

Notes d’apparat :

5. contraria 1491 Prüss1 1536.

Notes philologiques :

2. Le Physiologus ne mentionne pas cet animal. Ce marqueur est visiblement le même qu’à la fin du chapitre précédent, dont il prend la suite. Les indications de ce paragraphe viennent de Thomas de Cantimpré qui les a lui-même empruntées à Pline. | 

3. Voir Plin. nat. 9, 4 : quippe ubi [in Indico mari] locustae quaterna cubita impleant ; Plin. nat. 9, 96 : Omnia eius generis hieme laeduntur, autumno et uere pinguescunt, et plenilunio magis, quia noctem sidus tepido fulgore mitificat. | 

4. Les informations données par Thomas de Cantimpré sont reprises dans le reste du chapitre, mais non dans ce paragraphe, qui semble provenir d’une autre source, sans doute Aristote pour une partie. | 

6. Voir Arist. HA 527 a 4-6 MS : Et post os habent isofagum brevem, deinde ventrem, cuius creatio est sicut tela. Et habent in ore [ventris] tres dentes etiam, et ex eis sunt duo dentes consequentes.