Copier dans le presse-papierPour indiquer l’adresse de consultation« Albertus Magnus - De animalibus liber XXIV. », in Bibliothèque Ichtya,
état du texte au 21/11/2024. [En ligne : ]
Copier dans le presse-papierSource de référence
Albertus Magnus, De animalibus, libri XXVI. Nach del Cölner Urschrift, Hermann Stadler (éd.), Münster, Aschendorff (Beiträge zur Geschichte der Philosophie und Theologie des Mittelalters ; 16), 1920. ,
<45. Equus fluminis>
Source : TC, De equo fluminis (6, 20).
1. [α] Arist. HA, 502 a 9 MS1sourcesEqus vero fluminis, qui manet in terra Egipti, habet crines equi, et pedes eius sunt fissi, et habe[n]t sotulares ut vaca et habet simam faciem, et habe[n]t in pedibus kahab, et dentes eius cornua et cauda eius sic\ut cauda porci, et hinnit sic\ut equs, et magnitudo eius sic\ut magnitudo asini, et corium eius valde grossum; quapropter parantur ex eo sotulares. Eius vero interius assimilatur interiori equi et asini.
45. [α] Equus fluminis dicitur esse animal aquaticum in partibus Orientis in terra et in aqua valens. Habet autem crines ut equus, sed pedes fissos cum ungulis ut vacca et est sublimis faciei ; caudam habet ut porcus et hinnit ut equus et est valde grossi corii. Magnitudo autem eius est ut asini2sourcesAlbert le Grand reprend presque mot pour mot le texte de Thomas de Cantimpré..
45. [α] Equus fluminis dicitur esse animal aquaticum in partibus Orientis in terra et in aqua valens. Habet autem crines ut equus, sed pedes fissos cum ungulis ut vacca et est sublimis faciei ; caudam habet ut porcus et hinnit ut equus et est valde grossi corii. Magnitudo autem eius est ut asini2sourcesAlbert le Grand reprend presque mot pour mot le texte de Thomas de Cantimpré..
Notes de source :
1. Equs vero fluminis, qui manet in terra Egipti, habet crines equi, et pedes eius sunt fissi, et habe[n]t sotulares ut vaca et habet simam faciem, et habe[n]t in pedibus kahab, et dentes eius cornua et cauda eius sic\ut cauda porci, et hinnit sic\ut equs, et magnitudo eius sic\ut magnitudo asini, et corium eius valde grossum; quapropter parantur ex eo sotulares. Eius vero interius assimilatur interiori equi et asini. |
2. Albert le Grand reprend presque mot pour mot le texte de Thomas de Cantimpré.