Copier dans le presse-papierPour indiquer l’adresse de consultation« Thomas de Cantimpré - Livre de la Nature — Livre VI. Les monstres marins. », in Bibliothèque Ichtya,
état du texte au 03/12/2024. [En ligne : ]
Copier dans le presse-papierSource de référence
Fichier nativement numérique.
Édité et traduit par Brigitte Gauvin ; Catherine Jacquemard ; Marie-Agnès Lucas-Avenel.XXVII. De gladio maris monstro [le poisson-épée1identificationL’animal nommé gladius est ici le poisson de grande taille appelé espadon (Xiphias gladius Linné, 1758), bien connu des Anciens. Le rostre aplati de ce poisson, qui évoque une épée, lui a valu le nom d’épée ou de poisson-épée dans toutes les langues, anciennes et vernaculaires. Sur ce poisson, voir De Saint-Denis 1947, 41., monstre marin]
Lieux parallèles : AM, [Gladius] (24, 60 (35)) ; VB De gardone et gladio et glauco (17, 55) ; HS, Gardus, gladius et glaucus (4, 40).
2. [α] TC
[β] Plin. nat.32, 15
[β] Isid. orig.12, 6, 15
[α] Le poisson-épée est un monstre marin, selon Pline et Isidore, [β] qui tire son nom du fait qu’il possède un rostre pointu comme une épée, à l’aide duquel il perce la coque des navires et les fait sombrer.
[β] Plin. nat.32, 15
[β] Isid. orig.12, 6, 15
[α] Le poisson-épée est un monstre marin, selon Pline et Isidore, [β] qui tire son nom du fait qu’il possède un rostre pointu comme une épée, à l’aide duquel il perce la coque des navires et les fait sombrer.
Notes d'identification :
1. L’animal nommé gladius est ici le poisson de grande taille appelé espadon (Xiphias gladius Linné, 1758), bien connu des Anciens. Le rostre aplati de ce poisson, qui évoque une épée, lui a valu le nom d’épée ou de poisson-épée dans toutes les langues, anciennes et vernaculaires. Sur ce poisson, voir De Saint-Denis 1947, 41.