CopierCopier dans le presse-papierPour indiquer l’adresse de consultation« Thomas de Cantimpré - Livre de la Nature — Livre VII. Les poissons de mer ou de rivière.  », in Bibliothèque Ichtya, état du texte au 21/11/2024. [En ligne : ]
CopierCopier dans le presse-papierSource de référence

Fichier nativement numérique.

Édité et traduit par Brigitte Gauvin ; Catherine Jacquemard ; Marie-Agnès Lucas-Avenel.

LXXVI. De scatina [l’ange de mer1identificationLes squatinidés ou anges de mer, dont fait partie l’ange de mer commun (Squalus squatina Linné, 1758), appartiennent à la famille des squales, comme la raie avec laquelle ils partagent certaines similitudes dans l’apparence (corps plat, très larges nageoires pectorales). La forme particulière de leurs nageoires, semblables à des ailes, est à l’origine de leur nom, et c’est cet animal qui a donné son nom à la célèbre Baie des Anges. Ce poisson a pour principale caractéristique d’être ovovivipare, c’est-à-dire que la femelle ne pond pas, mais conserve les œufs fécondés en son sein jusqu’à leur éclosion. Voir De Saint-Denis 1947, 108-109 ; D’Arcy Thompson 1947, 222.]

Lieux parallèles : AM, [Scuatina] (24, 111 (??)) ; HS, Squatina (4, 84). Cf. aussi Arist. HA 620 b 29-33.
2. [α] TC?
[β] Plin. nat.9, 144
[γ] Plin. nat.9, 40
[δ] TC
[α] Selon le témoignage de Pline, l’ange [scatina] est un poisson de mer2traductionPline ne précise nulle part qu’il s’agit d’un poisson de mer, mais cela peut se déduire des passages où il mentionne la squatina, toujours associée à des poissons marins ; il n’apporte pas non plus de précision de taille.. Il mesure cinq pieds de long3explication1,50m ; les plus grands peuvent atteindre 2,5 m. et sa queue fait un pied4traduction30 cm environ.. [β] Il se cache dans la vase et attrape les poissons par surprise.[γ] La peau de son corps est si rugueuse qu’on s’en sert avec succès pour polir le bois et l’ivoire5explicationC’est exact ; elle peut aussi fournir un cuir recherché (Meyer 2023, « Anges de mer »)..[δ] Car le poil de cette peau est court et noir, pareil aux barbes de l’herbe aux foulons6explicationL’allusion aux barbes de la plante incite à reconnaître dans l’herbe aux foulons dont il est ici question la cardère, communément appelée le « chardon au foulon », plutôt que la saponaire officinale, elle aussi couramment désignée comme l’« herbe au foulon »., mais beaucoup plus court7explicationLa peau de l’ange de mer est constituée de denticules cutanés qui lui donnent une texture rugueuse. Comme ces écailles sont implantées jusqu’au derme par une racine, cela peut expliquer l’emploi du terme pilus.. La nature, dans sa prévoyance, l’a créée si dure qu’une pointe de fer ou d’acier8philologieCalibs, calibis, « l’acier », pour chalybs, chalybis, calque du grec χάλυψ. peut à peine l’entamer. Ce poisson est à l’image des impies dont la cruauté éprouve la patience des bienheureux pour qu’une fois bien polis ils puissent trouver une place plus glorieuse dans la maison du Seigneur.

Notes philologiques :

8. Calibs, calibis, « l’acier », pour chalybs, chalybis, calque du grec χάλυψ.

Notes d'identification :

1. Les squatinidés ou anges de mer, dont fait partie l’ange de mer commun (Squalus squatina Linné, 1758), appartiennent à la famille des squales, comme la raie avec laquelle ils partagent certaines similitudes dans l’apparence (corps plat, très larges nageoires pectorales). La forme particulière de leurs nageoires, semblables à des ailes, est à l’origine de leur nom, et c’est cet animal qui a donné son nom à la célèbre Baie des Anges. Ce poisson a pour principale caractéristique d’être ovovivipare, c’est-à-dire que la femelle ne pond pas, mais conserve les œufs fécondés en son sein jusqu’à leur éclosion. Voir De Saint-Denis 1947, 108-109 ; D’Arcy Thompson 1947, 222.

Notes d'explication :

3. 1,50m ; les plus grands peuvent atteindre 2,5 m. | 

5. C’est exact ; elle peut aussi fournir un cuir recherché (Meyer 2023, « Anges de mer »). | 

6. L’allusion aux barbes de la plante incite à reconnaître dans l’herbe aux foulons dont il est ici question la cardère, communément appelée le « chardon au foulon », plutôt que la saponaire officinale, elle aussi couramment désignée comme l’« herbe au foulon ». | 

7. La peau de l’ange de mer est constituée de denticules cutanés qui lui donnent une texture rugueuse. Comme ces écailles sont implantées jusqu’au derme par une racine, cela peut expliquer l’emploi du terme pilus.

Notes de traduction :

2. Pline ne précise nulle part qu’il s’agit d’un poisson de mer, mais cela peut se déduire des passages où il mentionne la squatina, toujours associée à des poissons marins ; il n’apporte pas non plus de précision de taille. | 

4. 30 cm environ.