CopierCopier dans le presse-papierPour indiquer l’adresse de consultation« Thomas de Cantimpré - Livre de la Nature — Livre VII. Les poissons de mer ou de rivière.  », in Bibliothèque Ichtya, état du texte au 03/12/2024. [En ligne : ]
CopierCopier dans le presse-papierSource de référence

Fichier nativement numérique.

Édité et traduit par Brigitte Gauvin ; Catherine Jacquemard ; Marie-Agnès Lucas-Avenel.

LXXXIII. De trebio [le trebius1identificationL’emploi du terme trebius pour désigner un poisson résulte d’un contresens sur le texte de Pline. En fait, Trebius Niger est le nom d’un écrivain auquel Pline se réfère plusieurs fois et qui constitue une de ses sources. Il devient un poisson, le trebius, évidemment noir (niger), pourvu des diverses caractéristiques (contradictoires) de plusieurs animaux décrits par Trebius Niger ; dans l’ordre du chapitre de Thomas de Cantimpré, on trouve le murex, la mendole, l’épinoche et l’espadon.]

Lieux parallèles : AM, [Trebius] (24, 128 (??)) ; HS, Trebius (4, 93).
2. [α] Plin. nat.9, 80
[β] Plin. nat.9, 81
[γ] Plin. nat.32,15
[δ] TC?
[α] Le trebius est un poisson noir, à ce que dit Pline. Il mesure un pied de longueur et, bien que ce poisson soit si court, il fait cependant cinq doigts d’épaisseur. Pline affirme qu’il possède la vertu suivante : quand on fait tomber de l’or dans un puits très profond, si on en approche un morceau, qu’on aura conservé dans du sel, il fait remonter et flotter l’or.[β] En hiver, ils perdent leur couleur blanche et deviennent plus foncés qu’en été2traductionLa logique veut qu’on prenne aestate comme complément du comparatif, alors que ce n’est pas ce que dit Pline, qui en fait un ablatif de date.. Le trebius est assurément le seul d’entre tous les poissons à faire un nid d’algues et à déposer ses œufs dans le nid.[γ] Le trebius qui vit dans l’océan perfore les navires du rostre redoutable dont il est pourvu.[δ] Mais ceux qui vivent dans l’océan sont vraiment énormes.

Notes d'identification :

1. L’emploi du terme trebius pour désigner un poisson résulte d’un contresens sur le texte de Pline. En fait, Trebius Niger est le nom d’un écrivain auquel Pline se réfère plusieurs fois et qui constitue une de ses sources. Il devient un poisson, le trebius, évidemment noir (niger), pourvu des diverses caractéristiques (contradictoires) de plusieurs animaux décrits par Trebius Niger ; dans l’ordre du chapitre de Thomas de Cantimpré, on trouve le murex, la mendole, l’épinoche et l’espadon.

Notes de traduction :

2. La logique veut qu’on prenne aestate comme complément du comparatif, alors que ce n’est pas ce que dit Pline, qui en fait un ablatif de date.