CopierCopier dans le presse-papierPour indiquer l’adresse de consultation« Albert Le Grand - Les animaux — Livre XXIV. Les animaux aquatiques.  », in Bibliothèque Ichtya, état du texte au 23/11/2024. [En ligne : ]
CopierCopier dans le presse-papierSource de référence

Fichier nativement numérique.

Édité et traduit par Brigitte Gauvin.

<Ezox1identificationLe terme ezox pose problème et semble recouvrir des réalités zoologiques très différentes, ainsi que le souligne d’emblée Albert le Grand lui-même. La structure même de la notice, la seule à être divisée en deux parties, 49 et 49a, témoigne sans doute de l’indécision de l’auteur. Notons par ailleurs que si la notice huso (49a) vient pour une bonne partie de la notice consacrée par Thomas de Cantimpré à l’ezox (6, 32), la notice ezox d’Albert le Grand est strictement personnelle. Dans leur commentaire, Kitchell & Resnick 1999, 1682, proposent de voir dans l’ezox et le salmo un même poisson à différents stades d’évolution, ezox désignant le saumon à l’âge adulte, au moment où il regagne les rivières et où l’on observe la modification des mâchoires mentionnée dans le texte. Deroux 2008, 458-460, affirme par ailleurs que l’ezox dont parle Pline est un saumon, appelé « charognard » dans certaines régions de France (le mot est d’ailleurs d’origine gauloise), et l’appellation vernaculaire lahse fournie par Albert le Grand semble aller elle aussi dans ce sens, le terme lachs, en allemand moderne, désignant bien le saumon. Mais Albert le Grand lui-même ouvre une autre possibilité d’identification en signalant le lien entre l’ezox et un poisson appelé huso. Comme chez Pline, on pourrait alors voir dans l’ezox l’esturgeon (Acipenser sturio Linné, 1758). Pour ajouter à la confusion, le mot ezox a été choisi par les nomenclateurs pour désigner le brochet Ezox lucius Linné, 1758. Dès lors, il semble prudent de rappeler le commentaire de De Saint-Denis 1947, XXVII, à propos de ce poisson : « Esox, qui désignait un poisson du Rhin (on ne peut préciser davantage : saumon ? esturgeon ? brochet ?), a été accaparé par les naturalistes pour dénommer le genre brochet ». >

Source : TC, De ezoce (7, 32).
Renvois internes : cf. Accipender, ch. 10 ; Huso, ch. 49a ; Salmo, ch. 104 ; Sturio, ch. 105.
Lieux parallèles : VB, De exoceto (17, 53) ; HS, Eriox vel erox (4, 35), Ezox (4, 37).
2. 49. [α] L’ezox est un poisson que certains appellent lahse2explicationCf. l’allemand der Lachs, le saumon.. Mais d’autres appellent ezox un grand poisson du Danube et de certains de ses affluents que les Hongrois et les Alamans appellent huso. Celui qu’on appelle lahse a l’aspect et la couleur du saumon, mais sa mâchoire inférieure est incurvée vers le haut3explicationCette observation, exacte, est le produit d’une modification qui s’opère à l’âge adulte, lorsque le saumon regagne les eaux douces pour frayer., comme le bec de l’aigle est incurvé vers le bas ; et cependant elle n’est pas plus longue que la mâchoire supérieure, mais la mâchoire supérieure reçoit l’inférieure dans un espace creusé à cet effet. Sa chair est moins rouge et moins savoureuse que celle du saumon4explicationLa couleur orangée de la chair du saumon provient des caroténoïdes, qui se trouvent dans la chaîne alimentaire, notamment dans les algues microscopiques mangées par les crevettes dont se nourrit le saumon en mer. Elle est donc moins marquée quand le saumon revient en rivière. Mais la couleur de la chair du saumon varie fortement d’une espèce à l’autre..

Notes d'identification :

1. Le terme ezox pose problème et semble recouvrir des réalités zoologiques très différentes, ainsi que le souligne d’emblée Albert le Grand lui-même. La structure même de la notice, la seule à être divisée en deux parties, 49 et 49a, témoigne sans doute de l’indécision de l’auteur. Notons par ailleurs que si la notice huso (49a) vient pour une bonne partie de la notice consacrée par Thomas de Cantimpré à l’ezox (6, 32), la notice ezox d’Albert le Grand est strictement personnelle. Dans leur commentaire, Kitchell & Resnick 1999, 1682, proposent de voir dans l’ezox et le salmo un même poisson à différents stades d’évolution, ezox désignant le saumon à l’âge adulte, au moment où il regagne les rivières et où l’on observe la modification des mâchoires mentionnée dans le texte. Deroux 2008, 458-460, affirme par ailleurs que l’ezox dont parle Pline est un saumon, appelé « charognard » dans certaines régions de France (le mot est d’ailleurs d’origine gauloise), et l’appellation vernaculaire lahse fournie par Albert le Grand semble aller elle aussi dans ce sens, le terme lachs, en allemand moderne, désignant bien le saumon. Mais Albert le Grand lui-même ouvre une autre possibilité d’identification en signalant le lien entre l’ezox et un poisson appelé huso. Comme chez Pline, on pourrait alors voir dans l’ezox l’esturgeon (Acipenser sturio Linné, 1758). Pour ajouter à la confusion, le mot ezox a été choisi par les nomenclateurs pour désigner le brochet Ezox lucius Linné, 1758. Dès lors, il semble prudent de rappeler le commentaire de De Saint-Denis 1947, XXVII, à propos de ce poisson : « Esox, qui désignait un poisson du Rhin (on ne peut préciser davantage : saumon ? esturgeon ? brochet ?), a été accaparé par les naturalistes pour dénommer le genre brochet ». 

Notes d'explication :

2. Cf. l’allemand der Lachs, le saumon. | 

3. Cette observation, exacte, est le produit d’une modification qui s’opère à l’âge adulte, lorsque le saumon regagne les eaux douces pour frayer. | 

4. La couleur orangée de la chair du saumon provient des caroténoïdes, qui se trouvent dans la chaîne alimentaire, notamment dans les algues microscopiques mangées par les crevettes dont se nourrit le saumon en mer. Elle est donc moins marquée quand le saumon revient en rivière. Mais la couleur de la chair du saumon varie fortement d’une espèce à l’autre.